Koemááááááááán, fesquiiinhoo!
-----------
Foi estúpido, eu sei que foi estúpido. Eu tiro isto amanhã, ok?
-----------
PS: O que será que quer dizer koe em holandês? Ele será o homem de ______? Tenho um amigo que é! Vou perguntar-lhe e depois respondo! Na volta quer dizer chave-de-rebites ou assim, a acabo por não pôr cá nada...
2 comments:
Fazendo a tradução de "Koe" de Holandês para Inglês dá "Cow" É caso para dizer que temos não um "Cowboy" mas sim um "Cowman".
Estamos perante um homem que doma vacas. Estou inquieto. Vacas? Mas onde estão as vacas no Benfica? Serão os jogadores? Não iria tão longe, se bem que alguns se assemelhem a fêmeas, não os denominaria vacas! Percebo melhor agora, quando os jogadores dizem que comem a relva. Faz sentido! Mas esta constatação preocupa-me ao nível da manutenção do relvado, embora no regime de pousio encarnado se contemple um descanso quinzenal. E quem irá mugir as vacas? Irão contratar o Paulinho ao Sporting? Quem fornecerá a palha? São perguntas que ficam no ar...
Post a Comment